民 數 記 26:62
利未人中, 凡 3605 # 4480 # 1121 一個月 2320 以外 4605 、 被數 6485 , 8803 的男丁 2145 , 共有 1961 二 6242 萬三 7969 千 505 。 他們本來 3588 沒有 3808 數 6485 , 8719 在以色列 3478 人 3478 中 9002 , 8432 ; 因為 3588 在以色列 3478 人 1121 中 9002 , 8432 , 沒有 3808 分給 5414 , 8738 他們 9001 產業 5159 。 Numbers 26:62 And those that were numbered 6485 , 8803 of them were twenty 6242 and three 7969 thousand 505 , all males 2145 from a month 2320 old 1121 and upward 4605 : for they were not numbered 6485 , 8719 among 8432 the children 1121 of Israel 3478 , because there was no inheritance 5159 given 5414 , 8738 them among 8432 the children 1121 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|