民 數 記 27:18
耶和華 3068 對 413 摩西 4872 說 559 , 8799 : 「嫩 5126 的兒子 1121 約書亞 3091 是 834 心中 9002 有聖靈 7307 的 # 376 ; 你將他 853 領來 3947 , 8798 # 9001 , 按 5564 , 8804 # 853 手 3027 在他頭上 5921 , Numbers 27:18 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto Moses 4872 , Take 3947 , 8798 thee Joshua 3091 the son 1121 of Nun 5126 , a man 376 in whom is the spirit 7307 , and lay 5564 , 8804 thine hand 3027 upon him; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05125 的意思
a primitive root; TWOT - 1326; v AV - continued 1, variant 1; 2 1) (Niphal) continue, to increase, propagate 2) (Hiphil) continue, to increase, propagate
希伯來詞彙 #05125 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 72:17 His name shall endure for ever: his name shall be continued05125, 8735, 8675, 05125, 8686 as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. endure: Heb. be his name shall be...: Heb. shall be as a son to continue his father's name for ever |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|