民 數 記 32:25
迦得 1410 子孫 1121 和流便 7205 子孫 1121 # 559 # 8799 對 413 摩西 4872 說 9001 , 559 , 8800 : 「僕人 5650 要照 9003 , 834 我主 113 所吩咐 6680 , 8764 的去行 6213 , 8799 。 Numbers 32:25 And the children 1121 of Gad 1410 and the children 1121 of Reuben 7205 spake 559 , 8799 unto Moses 4872 , saying 559 , 8800 , Thy servants 5650 will do 6213 , 8799 as my lord 113 commandeth 6680 , 8764 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|