民 數 記 34:13
摩西 4872 吩咐 6680 , 8762 # 853 以色列 3478 人 1121 說 9001 , 559 , 8800 : 「這 2063 地 776 就是 834 耶和華 3068 吩咐 6680 , 8765 # 834 拈鬮 9002 , 1486 給 9001 , 5414 , 8800 九個 9001 , 8672 # 4294 半 4294 支派 4294 承受 5157 , 8691 為業 # 853 的; Numbers 34:13 And Moses 4872 commanded 6680 , 8762 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , This is the land 776 which ye shall inherit 5157 , 8691 by lot 1486 , which the LORD 3068 commanded 6680 , 8765 to give 5414 , 8800 unto the nine 8672 tribes 4294 , and to the half 2677 tribe 4294 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|