民 數 記 10:35
# 1961 約櫃 727 往前行 9002 , 5265 , 8800 的時候, 摩西 4872 就說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 啊, 求你興起 6965 , 8798 ! 願你的仇敵 341 , 8802 四散 6327 , 8799 ! 願恨 8130 , 8764 你的人從你面前 4480 , 6440 逃跑 5127 , 8799 ! 」 Numbers 10:35 And it came to pass, when the ark 727 set forward 5265 , 8800 , that Moses 4872 said 559 , 8799 , Rise up 6965 , 8798 , LORD 3068 , and let thine enemies 341 , 8802 be scattered 6327 , 8799 ; and let them that hate 8130 , 8764 thee flee 5127 , 8799 before 6440 thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|