彌 迦 書 2:11
若 3863 有人 376 心 7307 存 1980 , 8802 虛假 8267 , 用謊言 3576 , 8765 說: 我要向你們 9001 預言 5197 , 8686 得清酒 9001 , 3196 和濃酒 9001 , 7941 。 那人就必作 1961 這 2088 民 5971 的先知 5197 , 8688 。 Micah 2:11 If 3863 a man 376 walking 1980 , 8802 in the spirit 7307 and falsehood 8267 do lie 3576 , 8765 , saying , I will prophesy 5197 , 8686 unto thee of wine 3196 and of strong drink 7941 ; he shall even be the prophet 5197 , 8688 of this people 5971 . [walking...: or, walk with the wind, and lie falsely] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|