彌 迦 書 4:1
# 1961 末後 9002 , 319 的日子 3117 , 耶和華 3068 殿 1004 的山 2022 必 1961 堅立 3559 , 8737 , 超乎 9002 , 7218 諸山 2022 , # 1931 高舉 5375 , 8737 過於萬嶺 4480 , 1389 ; 萬民 5971 都要流 5102 , 8804 歸這山 5921 。 Micah 4:1 But in the last 319 days 3117 it shall come to pass, that the mountain 2022 of the house 1004 of the LORD 3068 shall be established 3559 , 8737 in the top 7218 of the mountains 2022 , and it shall be exalted 5375 , 8737 above the hills 1389 ; and people 5971 shall flow 5102 , 8804 unto it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|