彌 迦 書 4:1
# 1961 末後 9002 , 319 的日子 3117 , 耶和華 3068 殿 1004 的山 2022 必 1961 堅立 3559 , 8737 , 超乎 9002 , 7218 諸山 2022 , # 1931 高舉 5375 , 8737 過於萬嶺 4480 , 1389 ; 萬民 5971 都要流 5102 , 8804 歸這山 5921 。 Micah 4:1 But in the last 319 days 3117 it shall come to pass, that the mountain 2022 of the house 1004 of the LORD 3068 shall be established 3559 , 8737 in the top 7218 of the mountains 2022 , and it shall be exalted 5375 , 8737 above the hills 1389 ; and people 5971 shall flow 5102 , 8804 unto it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|