撒 迦 利 亞 書 14:10
全 3605 地 776 , 從迦巴 4480 , 1387 直到耶路撒冷 3389 南方 5045 的臨門 9001 , 7417 , 要變為 5437 , 8735 亞拉巴 9003 , 6160 。 耶路撒冷必仍居 3427 , 8804 高位 7213 , 8804 # 8478 , 就是從便雅憫 1144 門 9001 , 8179 到 5704 第一 7223 門 8179 之處 4725 , 又到 5704 角 6434 門 8179 , 並從哈楠業 2606 樓 4026 , 直到 5704 王 4428 的酒醡 3342 。 Zechariah 14:10 All the land 776 shall be turned 5437 , 8735 as a plain 6160 from Geba 1387 to Rimmon 7417 south 5045 of Jerusalem 3389 : and it shall be lifted up 7213 , 8804 , and inhabited 3427 , 8804 in her place, from Benjamin's 1144 gate 8179 unto the place 4725 of the first 7223 gate 8179 , unto the corner 6434 gate 8179 , and from the tower 4026 of Hananeel 2606 unto the king's 4428 winepresses 3342 . [turned: or, compassed] [inhabited: or, shall abide] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06150 的意思
a primitive root [identical with 06148 through the idea of covering with a texture]; TWOT - 1689; v AV - evening 2, darkened 1; 3 1) to become evening, grow dark 1a) (Qal) to become evening, grow dark 1b) (Hiphil) to spend the evening, do at evening
希伯來詞彙 #06150 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 19:9 And when the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant, his father in law, the damsel's father, said unto him, Behold, now the day draweth toward evening06150, 8800, I pray you tarry all night: behold, the day groweth to an end, lodge here, that thine heart may be merry; and to morrow get you early on your way, that thou mayest go home. draweth: Heb. is weak the day groweth to an end: Heb. it is the pitching time of the day home: Heb. to thy tent 撒 母 耳 記 上 17:16 And the Philistine drew near morning and evening06150, 8687, and presented himself forty days. 以 賽 亞 書 24:11 There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened06150, 8804, the mirth of the land is gone. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|