馬 太 福 音 21:33
你們再 243 聽 191 , 5657 一個比喻 3850 : 有 2258 , 5713 個 444 , 5100 家主 3617 # 3748 栽了 5452 , 5656 一個葡萄園 290 , # 2532 # 846 周圍 4060 , 5656 圈上 5418 籬笆, # 2532 # 846 裡面 1722 挖了 3736 , 5656 一個壓酒池 3025 , # 2532 蓋了 3618 , 5656 一座樓 4444 , # 2532 # 846 租給 1554 , 5639 園戶 1092 , 就 2532 往外國去了 589 , 5656 。 Matthew 21:33 Hear 191 , 5657 another 243 parable 3850 : There was 2258 , 5713 a certain 444 , 5100 householder 3617 , which 3748 planted 5452 , 5656 a vineyard 290 , and 2532 hedged 5418 it 846 round about 4060 , 5656 , and 2532 digged 3736 , 5656 a winepress 3025 in 1722 it 846 , and 2532 built 3618 , 5656 a tower 4444 , and 2532 let 1554 , 0 it 846 out 1554 , 5639 to husbandmen 1092 , and 2532 went into a far country 589 , 5656 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
from 1 (as a negative particle) and 922;; adj AV - not burdensome 1; 1 1) not burdensome 2) not heavy 3) light without weight
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome4 unto you, and so will I keep myself . |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|