申 命 記 16:16
你一切的 3605 男丁 2138 要在除酵 4682 節 9002 , 2282 、 七七 7620 節 9002 , 2282 、 住棚 5521 節 9002 , 2282 , 一年 9002 , 8141 三 7969 次 6471 , 在耶和華 3068 ─你 神 430 所 834 選擇 977 , 8799 的地方 9002 , 4725 朝見 7200 , 8735 # 853 他 # 6440 , 卻不可 3808 空手 7387 朝見 7200 , 8735 # 853 # 6440 # 3068 。 Deuteronomy 16:16 Three 7969 times 6471 in a year 8141 shall all thy males 2138 appear 7200 , 8735 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 in the place 4725 which he shall choose 977 , 8799 ; in the feast 2282 of unleavened bread 4682 , and in the feast 2282 of weeks 7620 , and in the feast 2282 of tabernacles 5521 : and they shall not appear 7200 , 8735 before 6440 the LORD 3068 empty 7387 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|