申 命 記 3:12
「那 1931 時 9002 , 6256 , 我們得了 3423 , 8804 # 853 這 2063 地 776 。 從亞嫩 769 谷 5158 邊 5921 的 834 亞羅珥 4480 , 6177 起, 我將基列 1568 山地 2022 的一半 2677 , 並其中的城邑 5892 , 都給了 5414 , 8804 流便人 9001 , 7206 和迦得人 9001 , 1425 。 Deuteronomy 3:12 And this land 776 , which we possessed 3423 , 8804 at that time 6256 , from Aroer 6177 , which is by the river 5158 Arnon 769 , and half 2677 mount 2022 Gilead 1568 , and the cities 5892 thereof, gave 5414 , 8804 I unto the Reubenites 7206 and to the Gadites 1425 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|