申 命 記 28:20
耶和華 3068 因 4480 , 6440 你行 4611 惡 7455 # 834 離棄 5800 , 8804 他, 必在你手裡 3027 所 834 辦的 6213 , 8799 一切 9002 , 3605 事 4916 上, 使 7971 , 8762 # 853 咒詛 3994 、 # 853 擾亂 4103 、 # 853 責罰 4045 臨到你 9002 , 直到 5704 你被毀滅 8045 , 8736 , # 5704 速速地 4118 滅亡 6 , 8800 。 Deuteronomy 28:20 The LORD 3068 shall send 7971 , 8762 upon thee cursing 3994 , vexation 4103 , and rebuke 4045 , in all that thou settest 4916 thine hand 3027 unto for to do 6213 , 8799 , until thou be destroyed 8045 , 8736 , and until thou perish 6 , 8800 quickly 4118 ; because 6440 of the wickedness 7455 of thy doings 4611 , whereby thou hast forsaken 5800 , 8804 me. [for...: Heb. which thou wouldest do] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|