申 命 記 28:21
耶和華 3068 必使 853 瘟疫 1698 貼 1692 , 8686 在你身上 9002 , 直到 5704 他將你 853 從 4480 , 5921 所 834 # 859 進去 935 , 8802 # 8033 得為業 9001 , 3423 , 8800 的地上 127 滅絕 3615 , 8763 。 Deuteronomy 28:21 The LORD 3068 shall make the pestilence 1698 cleave 1692 , 8686 unto thee, until he have consumed 3615 , 8763 thee from off the land 127 , whither thou goest 935 , 8802 to possess 3423 , 8800 it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|