申 命 記 33:24
論亞設 9001 , 836 說 559 , 8804 : 願亞設 836 享受多子 4480 , 1121 的福樂 1288 , 8803 , 得 1961 他弟兄 251 的喜悅 7521 , 8803 , 可以把腳 7272 蘸 2881 , 8802 在油中 9002 , 8081 。 Deuteronomy 33:24 And of Asher 836 he said 559 , 8804 , Let Asher 836 be blessed 1288 , 8803 with children 1121 ; let him be acceptable 7521 , 8803 to his brethren 251 , and let him dip 2881 , 8802 his foot 7272 in oil 8081 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|