申 命 記 33:6
願流便 7205 存活 2421 , 8799 , 不致 408 死亡 4191 , 8799 ; 願他 1961 人數 4962 不致稀少 4557 。 Deuteronomy 33:6 Let Reuben 7205 live 2421 , 8799 , and not die 4191 , 8799 ; and let not his men 4962 be few 4557 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04970 的意思
from an unused root meaning to extend; TWOT - 1266; interr adv AV - when, long; 3 1) when? 1a) with prep 1a1) against when?, until when?, how long?, after how long?
希伯來詞彙 #04970 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 30:30 For it was little which thou hadst before I came , and it is now increased unto a multitude; and the LORD hath blessed thee since my coming: and now when04970 shall I provide for mine own house also? increased: Heb. broken forth since...: Heb. at my foot 出 埃 及 記 8:9 And Moses said unto Pharaoh, Glory over me: when04970 shall I intreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee and thy houses, that they may remain in the river only? Glory...: or, Have this honour over me, etc when: or, against when to destroy: Heb. to cut off 出 埃 及 記 10:3 And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long04970 wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|