約 翰 福 音 11:51
# 1161 他這 5124 話 2036 , 5627 不 3756 是出於 575 自己 1438 , 是 235 因他本 1565 年 1763 作 5607 , 5752 大祭司 749 , 所以預言 4395 , 5656 # 3754 耶穌 2424 將要 3195 , 5707 替這 5228 一國 1484 死 599 , 5721 ; John 11:51 And 1161 this 5124 spake he 2036 , 5627 not 3756 of 575 himself 1438 : but 235 being 5607 , 5752 high priest 749 that 1565 year 1763 , he prophesied 4395 , 5656 that 3754 Jesus 2424 should 3195 , 5707 die 599 , 5721 for that 5228 nation 1484 ; 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|