腓 立 比 書 2:13
因為 1063 你們立志行事 1754 , 5723 都是 神 2316 在 1722 你們 5213 心裡運行 2309 , 5721 , # 2532 為要成就 1754 , 5721 他的 5228 美意 2107 。 Philippians 2:13 For 1063 it is 2076 , 5748 God 2316 which 3588 worketh 1754 , 5723 in 1722 you 5213 both 2532 to will 2309 , 5721 and 2532 to do 1754 , 5721 of 5228 his good pleasure 2107 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|