約 書 亞 記 1:6
你當剛強 553 , 8798 壯膽 2388 , 8798 ! 因為 3588 你必 859 使 # 853 這 2088 百姓 5971 承受 5157 , 8686 # 853 那地 776 為業, 就是 834 我向他們列祖 9001 , 1 起誓 7650 , 8738 應許賜 9001 , 5414 , 8800 給他們 9001 的地。 Joshua 1:6 Be strong 2388 , 8798 and of a good courage 553 , 8798 : for unto this people 5971 shalt thou divide for an inheritance 5157 , 8686 the land 776 , which I sware 7650 , 8738 unto their fathers 1 to give 5414 , 8800 them. [unto this...: or, thou shalt cause this people to inherit the land, etc] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|