約 書 亞 記 2:15
於是女人用繩子 9002 , 2256 將二人從 1157 窗戶 2474 裡縋下去 3381 , 8686 ; 因 3588 他的房子 1004 是在城 7023 牆邊上 9002 , 2346 , 他 1931 也住 3427 , 8802 在城牆上 9002 , 2346 。 Joshua 2:15 Then she let them down 3381 , 8686 by a cord 2256 through 1157 the window 2474 : for her house 1004 was upon the town 7023 wall 2346 , and she dwelt 3427 , 8802 upon the wall 2346 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|