約 書 亞 記 14:1
以色列 3478 人 1121 在迦南 3667 地 9002 , 776 所 834 得的產業 5157 , 8804 , 就是 834 祭司 3548 以利亞撒 499 和嫩 5126 的兒子 1121 約書亞 3091 , 並以色列 3478 # 1121 各支派 4294 的族 1 長 7218 , 7218 所分 5157 , 8765 給他們 853 的, 都記在下面 428 , Joshua 14:1 And these are the countries which the children 1121 of Israel 3478 inherited 5157 , 8804 in the land 776 of Canaan 3667 , which Eleazar 499 the priest 3548 , and Joshua 3091 the son 1121 of Nun 5126 , and the heads 7218 of the fathers 1 of the tribes 4294 of the children 1121 of Israel 3478 , distributed for inheritance 5157 , 8765 to them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|