約 書 亞 記 17:12
只是瑪拿西 4519 子孫 1121 不 3808 能 3201 , 8804 趕出 9001 , 3423 , 8687 # 853 這些 428 城 5892 的居民, 迦南人 3669 偏要 2974 , 8686 住 9001 , 3427 , 8800 在那 2088 地 9002 , 776 。 Joshua 17:12 Yet the children 1121 of Manasseh 4519 could 3201 , 8804 not drive out 3423 , 8687 the inhabitants of those cities 5892 ; but the Canaanites 3669 would 2974 , 8686 dwell 3427 , 8800 in that land 776 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|