約 書 亞 記 24:3
我將 853 你們的祖宗 1 # 853 亞伯拉罕 85 從大河 5104 那邊 4480 , 5676 帶來 3947 , 8799 , 領 3212 , 8686 他 853 走遍迦南 3667 全 3605 地 776 , 又使 853 他的子孫 2233 眾多 7235 , 8686 , 把 853 以撒 3327 賜 5414 , 8799 給他 9001 ; Joshua 24:3 And I took 3947 , 8799 your father 1 Abraham 85 from the other side 5676 of the flood 5104 , and led 3212 , 8686 him throughout all the land 776 of Canaan 3667 , and multiplied 7235 , 8686 his seed 2233 , and gave 5414 , 8799 him Isaac 3327 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|