約 書 亞 記 24:9
那時, 摩押 4124 王 4428 西撥 6834 的兒子 1121 巴勒 1111 起來 6965 , 8799 攻擊 3898 , 8735 以色列人 9002 , 3478 , 打發 7971 , 8799 人召了 7121 , 8799 比珥 1160 的兒子 1121 巴蘭 9001 , 1109 來咒詛 9001 , 7043 , 8763 你們 853 。 Joshua 24:9 Then Balak 1111 the son 1121 of Zippor 6834 , king 4428 of Moab 4124 , arose 6965 , 8799 and warred 3898 , 8735 against Israel 3478 , and sent 7971 , 8799 and called 7121 , 8799 Balaam 1109 the son 1121 of Beor 1160 to curse 7043 , 8763 you: 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|