約 書 亞 記 4:22
你們就告訴 3045 , 8689 # 853 他們 1121 說 9001 , 559 , 8800 : 『以色列人 3478 曾走乾地 9002 , 3004 過 5674 , 8804 # 853 這 2088 約旦河 3383 ; Joshua 4:22 Then ye shall let your children 1121 know 3045 , 8689 , saying 559 , 8800 , Israel 3478 came over 5674 , 8804 this Jordan 3383 on dry land 3004 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|