約 書 亞 記 4:10
抬 5375 , 8802 約櫃 727 的祭司 3548 站 5975 , 8802 在約旦河 3383 中 9002 , 8432 , 等到 5704 耶和華 3068 # 834 曉諭 6680 , 8765 # 853 約書亞 3091 吩咐 9001 , 1696 , 8763 # 413 百姓 5971 的事 # 3605 # 1697 辦完了 8552 , 8800 , 是照 9003 , 3605 摩西 4872 所 834 吩咐 6680 , 8765 # 853 約書亞 3091 的一切話。 於是百姓 5971 急速 4116 , 8762 過去了 5674 , 8799 。 Joshua 4:10 For the priests 3548 which bare 5375 , 8802 the ark 727 stood 5975 , 8802 in the midst 8432 of Jordan 3383 , until every thing 1697 was finished 8552 , 8800 that the LORD 3068 commanded 6680 , 8765 Joshua 3091 to speak 1696 , 8763 unto the people 5971 , according to all that Moses 4872 commanded 6680 , 8765 Joshua 3091 : and the people 5971 hasted 4116 , 8762 and passed over 5674 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|