士 師 記 2:7
約書亞 3091 在世 3605 , 3117 和 3605 約書亞 3091 死後 3117 , 310 , 那些 834 見 7200 , 8804 # 853 # 3605 耶和華 3068 為以色列人 9001 , 3478 所 834 行 6213 , 8804 大 1419 事 4639 的 834 長老 2205 還在 748 , 8689 的時候 3117 , 百姓 5971 都事奉 5647 , 8799 # 853 耶和華 3068 。 Judges 2:7 And the people 5971 served 5647 , 8799 the LORD 3068 all the days 3117 of Joshua 3091 , and all the days 3117 of the elders 2205 that outlived 748 , 8689 , 3117 , 310 Joshua 3091 , who had seen 7200 , 8804 all the great 1419 works 4639 of the LORD 3068 , that he did 6213 , 8804 for Israel 3478 . [outlived: Heb. prolonged days after] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|