士 師 記 11:29
# 1961 耶和華 3068 的靈 7307 降在 5921 耶弗他 3316 身上, 他就經過 5674 , 8799 # 853 基列 1568 和 853 瑪拿西 4519 , 來到 5674 , 8799 # 853 基列 1568 的米斯巴 4708 , 又從米斯巴 4480 , 4708 # 1568 來到 5674 , 8804 亞捫 5983 人 1121 那裡。 Judges 11:29 Then the Spirit 7307 of the LORD 3068 came upon Jephthah 3316 , and he passed over 5674 , 8799 Gilead 1568 , and Manasseh 4519 , and passed over 5674 , 8799 Mizpeh 4708 of Gilead 1568 , and from Mizpeh 4708 of Gilead 1568 he passed over 5674 , 8804 unto the children 1121 of Ammon 5983 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|