士 師 記 11:9
耶弗他 3316 對 413 基列 1568 的長老 2205 說 559 , 8799 : 「 # 518 你們 859 叫我 853 回去 7725 , 8688 , 與亞捫 5983 人 9002 , 1121 爭戰 9001 , 3898 , 8736 , 耶和華 3068 把他 853 交 5414 , 8804 給我 9001 , 6440 , 我 595 可以作 1961 你們 9001 的領袖 9001 , 7218 嗎? 」 Judges 11:9 And Jephthah 3316 said 559 , 8799 unto the elders 2205 of Gilead 1568 , If ye bring me home again 7725 , 8688 to fight 3898 , 8736 against the children 1121 of Ammon 5983 , and the LORD 3068 deliver 5414 , 8804 them before 6440 me, shall I be your head 7218 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|