士 師 記 16:24
眾人 5971 看見 7200 , 8799 參孫 853 , 就讚美 1984 , 8762 # 853 他們的神 430 # 3588 說 559 , 8804 : 「我們的神 430 將 853 毀壞 2717 , 8688 我們地 776 、 # 853 殺害 2491 我們許多 7235 , 8689 人的 834 仇敵 341 , 8802 交 5414 , 8804 在我們手中 9002 , 3027 了。 」 Judges 16:24 And when the people 5971 saw 7200 , 8799 him, they praised 1984 , 8762 their god 430 : for they said 559 , 8804 , Our god 430 hath delivered 5414 , 8804 into our hands 3027 our enemy 341 , 8802 , and the destroyer 2717 , 8688 of our country 776 , which slew 2491 many 7235 , 8689 of us. [which...: Heb. and who multiplied our slain] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|