士 師 記 18:17
窺 1980 , 8802 探 9001 , 7270 , 8763 # 853 地 776 的五 2568 個人 582 走 5927 , 8799 進 935 , 8804 去 8033 , 將 853 雕刻的像 6459 、 # 853 以弗得 646 、 # 853 家中的神像 8655 , 並 853 鑄成的像 4541 , 都拿了去 3947 , 8804 。 祭司 3548 和帶 2296 , 8803 兵 4421 器 3627 的六 8337 百 3967 人 376 , 一同站在 5324 , 8737 門 8179 口 6607 。 Judges 18:17 And the five 2568 men 582 that went 1980 , 8802 to spy out 7270 , 8763 the land 776 went up 5927 , 8799 , and came in 935 , 8804 thither, and took 3947 , 8804 the graven image 6459 , and the ephod 646 , and the teraphim 8655 , and the molten image 4541 : and the priest 3548 stood 5324 , 8737 in the entering 6607 of the gate 8179 with the six 8337 hundred 3967 men 376 that were appointed 2296 , 8803 with weapons 3627 of war 4421 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|