士 師 記 3:3
所留下的就是非利士 6430 的五個 2568 首領 5633 和一切 3605 迦南人 3669 、 西頓人 6722 , 並住 3427 , 8802 黎巴嫩 3844 山 2022 的希未人 2340 , 從巴力‧黑們 1179 山 4480 , 2022 直到 5704 哈馬 2574 口 9001 , 935 , 8800 。 Judges 3:3 Namely , five 2568 lords 5633 of the Philistines 6430 , and all the Canaanites 3669 , and the Sidonians 6722 , and the Hivites 2340 that dwelt 3427 , 8802 in mount 2022 Lebanon 3844 , from mount 2022 Baalhermon 1179 unto the entering in 935 , 8800 of Hamath 2574 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|