士 師 記 3:28
對他們 413 說 559 , 8799 : 「你們隨我 310 來 7291 , 8798 , 因為 3588 耶和華 3068 已經把 853 你們的仇敵 341 , 8802 # 853 摩押人 4124 交 5414 , 8804 在你們手中 9002 , 3027 。 」於是他們跟著他 310 下去 3381 , 8799 , 把守 3920 , 8799 # 853 約旦河 3383 的渡口 4569 , 不 3808 容 5414 , 8804 摩押 9001 , 4124 一人 376 過去 9001 , 5674 , 8800 。 Judges 3:28 And he said 559 , 8799 unto them, Follow 7291 , 8798 after 310 me: for the LORD 3068 hath delivered 5414 , 8804 your enemies 341 , 8802 the Moabites 4124 into your hand 3027 . And they went down 3381 , 8799 after 310 him, and took 3920 , 8799 the fords 4569 of Jordan 3383 toward Moab 4124 , and suffered 5414 , 8804 not a man 376 to pass over 5674 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|