士 師 記 6:8
耶和華 3068 就差遣 7971 , 8799 # 376 先知 5030 到 413 以色列 3478 人 1121 那裡, 對他們 9001 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 ─以色列 3478 的 神 430 如此 3541 說 559 , 8804 : 『我 595 曾領你們 853 從埃及 4480 , 4714 上來 5927 , 8689 , 出了 3318 , 8686 # 853 為奴 5650 之家 4480 , 1004 , Judges 6:8 That the LORD 3068 sent 7971 , 8799 a prophet 376 , 5030 unto the children 1121 of Israel 3478 , which said 559 , 8799 unto them, Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 God 430 of Israel 3478 , I brought you up 5927 , 8689 from Egypt 4714 , and brought you forth 3318 , 8686 out of the house 1004 of bondage 5650 ; [a prophet: Heb. a man a prophet] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|