士 師 記 7:6
於是用手 9002 , 3027 捧著 # 413 # 6310 舔 3952 , 8764 水的 # 4557 有 1961 三 7969 百 3967 人 376 , 其餘 3499 的 5971 都 3605 跪下 3766 , 8804 # 5921 # 1290 喝 9001 , 8354 , 8800 水 4325 。 Judges 7:6 And the number 4557 of them that lapped 3952 , 8764 , putting their hand 3027 to their mouth 6310 , were three 7969 hundred 3967 men 376 : but all the rest 3499 of the people 5971 bowed down 3766 , 8804 upon their knees 1290 to drink 8354 , 8800 water 4325 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|