士 師 記 10:9
亞捫 5983 人 1121 又渡過 5674 , 8799 # 853 約旦河 3383 去攻打 9001 , 3898 , 8736 # 1571 猶大 9002 , 3063 和便雅憫 9002 , 1144 , 並以法蓮 669 族 9002 , 1004 。 以色列人 9001 , 3478 就甚 3966 覺窘迫 3334 , 8799 。 Judges 10:9 Moreover the children 1121 of Ammon 5983 passed over 5674 , 8799 Jordan 3383 to fight 3898 , 8736 also against Judah 3063 , and against Benjamin 1144 , and against the house 1004 of Ephraim 669 ; so that Israel 3478 was sore 3966 distressed 3334 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|