路 得 記 1:2
這人 376 名 8034 叫以利米勒 458 , 他的妻 802 名 8034 叫拿俄米 5281 ; 他兩個 8147 兒子 1121 , 一個名 8034 叫瑪倫 4248 , 一個名叫基連 3630 , 都是猶大 3063 的伯利恆 4480 , 1035 的以法他人 673 。 他們到了 935 , 8799 摩押 4124 地 7704 , 就住在 # 1961 那裡 8033 。 Ruth 1:2 And the name 8034 of the man 376 was Elimelech 458 , and the name 8034 of his wife 802 Naomi 5281 , and the name 8034 of his two 8147 sons 1121 Mahlon 4248 and Chilion 3630 , Ephrathites 673 of Bethlehemjudah 1035 , 3063 . And they came 935 , 8799 into the country 7704 of Moab 4124 , and continued there. [continued: Heb. were] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|