撒 母 耳 記 上 2:32
在 神使 853 以色列人 3478 享 9002 , 3605 , 834 福 3190 , 8686 的時候, 你必看見 5027 , 8689 我居所 4583 的敗落 6862 。 在你家中 9002 , 1004 必永遠 3605 , 3117 沒 3808 有 1961 一個老年人 2205 。 1 Samuel 2:32 And thou shalt see 5027 , 8689 an enemy 6862 in my habitation 4583 , in all the wealth which God shall give 3190 , 8686 Israel 3478 : and there shall not be an old man 2205 in thine house 1004 for ever 3117 . [an enemy...: or, the affliction of the tabernacle, for all the wealth which God would have given Israel] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|