撒 母 耳 記 上 17:25
以色列 3478 人 376 彼此說 559 , 8799 : 「這 2088 上來 5927 , 8802 的人 376 你看見了 7200 , 8804 嗎? 他上來 5927 , 8802 是 3588 要向 853 以色列人 3478 罵陣 1 Samuel 17:25 And the men 376 of Israel 3478 said 559 , 8799 , Have ye seen 7200 , 8804 this man 376 that is come up 5927 , 8802 ? surely to defy 2778 , 8763 Israel 3478 is he come up 5927 , 8802 : and it shall be, that the man 376 who killeth 5221 , 8686 him, the king 4428 will enrich 6238 , 8686 him with great 1419 riches 6239 , and will give 5414 , 8799 him his daughter 1323 , and make 6213 , 8799 his father's 1 house 1004 free 2670 in Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|