撒 母 耳 記 上 28:14
掃羅 # 9001 說 559 , 8799 : 「他是怎樣 4100 的形狀 8389 ? 」婦人說 559 , 8799 : 「有一個老 2205 人 376 上來 5927 , 8802 , # 1931 身穿 5844 , 8802 長衣 4598 。 」掃羅 7586 知道 3045 , 8799 是 1931 撒母耳 8050 , 就屈身 6915 , 8799 , 臉 639 伏於地 776 下拜 7812 , 8691 。 1 Samuel 28:14 And he said 559 , 8799 unto her, What form 8389 is he of? And she said 559 , 8799 , An old 2205 man 376 cometh up 5927 , 8802 ; and he is covered 5844 , 8802 with a mantle 4598 . And Saul 7586 perceived 3045 , 8799 that it was Samuel 8050 , and he stooped 6915 , 8799 with his face 639 to the ground 776 , and bowed 7812 , 8691 himself. [What...: Heb. What is his form?] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|