撒 母 耳 記 上 9:2
他 9001 有 1961 一個兒子 1121 , 名 8034 叫掃羅 7586 , 又健壯 970 、 又俊美 2896 , 在以色列 3478 人中 4480 , 1121 沒有 369 一個 376 能比他 4480 的 2896 ; 身體比眾 4480 , 3605 民 5971 高 1364 過 4605 一頭 4480 , 7926 。 1 Samuel 9:2 And he had a son 1121 , whose name 8034 was Saul 7586 , a choice young man 970 , and a goodly 2896 : and there was not among the children 1121 of Israel 3478 a goodlier 2896 person 376 than he: from his shoulders 7926 and upward 4605 he was higher 1364 than any of the people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|