撒 母 耳 記 下 14:14
# 3588 我們都是必 4191 , 8800 死 4191 , 8799 的, 如同水 9003 , 4325 潑 5064 , 8737 在地上 776 , # 834 不能 3808 收回 622 , 8735 。 神 430 並不 3808 奪取 5375 , 8799 人的性命 5315 , 乃設 2803 , 8804 法 4284 使逃亡的人 9001 , 5080 , 8737 不致成為趕出 5080 , 8799 、 回不來的 4480 。 2 Samuel 14:14 For we must needs 4191 , 8800 die 4191 , 8799 , and are as water 4325 spilt 5064 , 8737 on the ground 776 , which cannot be gathered up again 622 , 8735 ; neither doth God 430 respect 5375 , 8799 any person 5315 : yet doth he devise 2803 , 8804 means 4284 , that his banished 5080 , 8737 be not expelled 5080 , 8799 from him. [neither...: or, because God hath not taken away his life, he hath also devised means, etc] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|