撒 母 耳 記 下 20:10
亞瑪撒 6021 沒有 3808 防備 8104 , 8738 約押 3097 手 9002 , 3027 裡所 834 拿的刀 9002 , 2719 ; 約押用刀刺 5221 , 8686 # 9002 入 413 他的肚腹 2570 , 他的腸子 4578 流在 8210 , 8799 地上 776 , 沒有 3808 再 8138 , 8804 刺他 9001 , 就死了 4191 , 8799 。 約押 3097 和他兄弟 251 亞比篩 52 往前追 7291 , 8804 趕 310 比基利 1075 的兒子 1121 示巴 7652 。 2 Samuel 20:10 But Amasa 6021 took no heed 8104 , 8738 to the sword 2719 that was in Joab's 3097 hand 3027 : so he smote 5221 , 8686 him therewith in the fifth 2570 rib , and shed out 8210 , 8799 his bowels 4578 to the ground 776 , and struck him not again 8138 , 8804 ; and he died 4191 , 8799 . So Joab 3097 and Abishai 52 his brother 251 pursued 7291 , 8804 after 310 Sheba 7652 the son 1121 of Bichri 1075 . [struck...: Heb. doubled not his stroke] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|