撒 母 耳 記 下 3:23
約押 3097 和 834 跟隨他 854 的全 3605 軍 6635 到了 935 , 8804 , 就有人告訴 5046 , 8686 約押 9001 , 3097 說 9001 , 559 , 8800 : 「尼珥 5369 的兒子 1121 押尼珥 74 來 935 , 8804 見 413 王 4428 , 王送他去 7971 , 8762 , 他也平平安安地 9002 , 7965 去了 3212 , 8799 。 」 2 Samuel 3:23 When Joab 3097 and all the host 6635 that was with him were come 935 , 8804 , they told 5046 , 8686 Joab 3097 , saying 559 , 8800 , Abner 74 the son 1121 of Ner 5369 came 935 , 8804 to the king 4428 , and he hath sent him away 7971 , 8762 , and he is gone 3212 , 8799 in peace 7965 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|