撒 母 耳 記 下 8:10
# 8583 就打發 7971 , 8799 # 853 他兒子 1121 約蘭 3141 去見 413 大衛 1732 王 4428 , 問 9001 , 7592 , 8800 他的 9001 安 7965 , 為他祝福 9001 , 1288 , 8763 , 因 5921 為 834 他殺敗了 5221 , 8686 哈大底謝 9002 , 1909 (原來 3588 陀以 8583 與哈大底謝 1909 常常 1931 爭 3898 , 8738 戰 4421 # 376 )。 約蘭 # 3027 帶了 1961 , 9002 , 3627 金 2091 # 3627 銀 3701 # 3627 銅 5178 的器皿 3627 來, 2 Samuel 8:10 Then Toi 8583 sent 7971 , 8799 Joram 3141 his son 1121 unto king 4428 David 1732 , to salute 7592 , 8800 , 7965 him, and to bless 1288 , 8763 him, because he had fought 3898 , 8738 against Hadadezer 1909 , and smitten 5221 , 8686 him: for Hadadezer 1909 had wars 376 , 4421 with Toi 8583 . And Joram brought with him 3027 vessels 3627 of silver 3701 , and vessels 3627 of gold 2091 , and vessels 3627 of brass 5178 : [Joram: also called, Hadoram] [salute...: Heb. ask him of peace] [had wars...: Heb. was a man of wars with] [brought...: Heb. in his hand were] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|