詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #9001 的意思



le
TWOT 1  063, 28  07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.

le的意思與  0413 'el {ale}類似

1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)

希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方

共有 20873 個出處。 這是第 13301 至 13320 個出處。

以 斯 帖 記 4:13
末底改託人回覆9001, 7725, 8687以斯帖說:「你莫想在王宮裡強過一切猶大人,得免9001, 4422, 8736這禍。

以 斯 帖 記 4:14
此時你若閉口不言,猶大人9001, 3064必從別處得解脫,蒙拯救;你和你父家必致滅亡。焉知你得了王后的位分9001, 4438不是為現今的機會9001, 6256嗎?」

以 斯 帖 記 4:15
以斯帖就吩咐人回報9001, 7725, 8687末底改說:

以 斯 帖 記 5:2
王見王后以斯帖站在院內,就施恩於他,向他9001, 635伸出手中的金杖;以斯帖便向前摸杖頭。

以 斯 帖 記 5:3
對他9001說:「王后以斯帖啊,9001要甚麼?你求甚麼,就是國的一半也必賜給你9001。」

以 斯 帖 記 5:4
以斯帖說:「王若以為美,就請王帶著哈曼今日赴我所預備#9001的筵席。」

以 斯 帖 記 5:5
王說:「叫哈曼速速照以斯帖的話去行9001, 6213, 8800。」於是王帶著哈曼赴以斯帖所預備的筵席。

以 斯 帖 記 5:6
在酒席筵前,王又問以斯帖9001, 635說:「你要甚麼,我必賜給你9001;你求甚麼,就是國的一半也必為你成就。」

以 斯 帖 記 5:8
我若在王眼前蒙恩,王若願意9001, 5414, 8800我所要的,9001, 6213, 8800我所求的,就請王帶著哈曼再赴我所要預備#9001的筵席。明日我必照王所問的說明。」

以 斯 帖 記 5:11
哈曼將他富厚的榮耀、眾多的兒女,和王抬舉他使他超乎首領臣僕之上,都述說給他們9001聽。

以 斯 帖 記 5:12
哈曼又說:「王后以斯帖預備筵席,除了我之外不許別人隨王赴席。明日9001, 4279王后9001又請我隨王赴席;

以 斯 帖 記 5:13
只是我見猶大人末底改坐在朝門,雖有這一切榮耀,也與我9001無益。」

663664665666667668669