創 世 記 6:4
那 1992 時候 9002 , 3117 有 1961 偉人 5303 在地上 9002 , 776 , # 1571 後來 310 # 3651 # 834 神 430 的兒子們 1121 和 413 人 120 的女子們 1323 交合 935 , 8799 生 3205 , 8804 子 # 9001 ; 那 834 就是 1992 上古 4480 , 5769 英武 1368 有名的 8034 人 582 。 Genesis 6:4 There were giants 5303 in the earth 776 in those days 3117 ; and also after 310 that 3651 , when 834 the sons 1121 of God 430 came in 935 , 8799 unto the daughters 1323 of men 120 , and they bare 3205 , 8804 children to them, the same 1992 became mighty men 1368 which were of old 5769 , men 582 of renown 8034 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1992 的意思
源自 01981; TWOT - 5 04; 第三人稱陽性複數代名詞 AV - they, them, themselves, these, those, as many more as, ye, same; 44 1)他們, 那些
希伯來詞彙 #1992 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 2:5 他們1992或聽,或不聽,(他們1992是悖逆之家),必知道在他們中間有了先知。 以 西 結 書 2:6 人子啊,雖有荊棘和蒺藜在你那裡,你又住在蠍子中間,總不要怕他們,也不要怕他們的話;他們1992雖是悖逆之家,還不要怕他們的話,也不要因他們的臉色驚惶。 以 西 結 書 2:7 他們或聽,或不聽,你只管將我的話告訴他們;他們1992是極其悖逆的。 以 西 結 書 3:6 不是往那說話深奧、言語難懂的多國去,他們的話語是你不懂得的。我若差你往他們那裡去,他們1992必聽從你。 以 西 結 書 3:7 以色列家卻不肯聽從你,因為他們不肯聽從我;原來以色列全家是1992額堅心硬的人。 以 西 結 書 3:9 我使你的額像金鋼鑽,比火石更硬。他們1992雖是悖逆之家,你不要怕他們,也不要因他們的臉色驚惶。」 以 西 結 書 3:15 我就來到提勒‧亞畢,住在迦巴魯河邊被擄的人那裡,到他們1992所住的地方,在他們中間憂憂悶悶地坐了七日。 以 西 結 書 3:26 我必使你的舌頭貼住上膛,以致你啞口,不能作責備他們的人;他們1992原是悖逆之家。 以 西 結 書 3:27 但我對你說話的時候,必使你開口,你就要對他們說:『主耶和華如此說。』聽的可以聽,不聽的任他不聽,因為他們1992是悖逆之家。」 以 西 結 書 8:9 他說:「你進去,看他們1992在這裡所行可憎的惡事。」 以 西 結 書 8:13 他又說:「你還要看見他們1992另外行大可憎的事。」 以 西 結 書 8:16 他又領我到耶和華殿的內院。誰知,在耶和華的殿門口、廊子和祭壇中間,約有二十五個人背向耶和華的殿,面向東方#1992拜日頭。 以 西 結 書 10:16 基路伯行走,輪也在旁邊行走。基路伯展開翅膀,離地上升,#1992輪也不轉離他們旁邊。 以 西 結 書 10:20 這是我在迦巴魯河邊所見、以色列 神榮耀以下的活物,我就知道他們是1992基路伯。 以 西 結 書 10:22 至於他們臉的模樣,並身體的形像,是1992我從前在迦巴魯河邊所看見的。他們俱各直往前行。 以 西 結 書 11:7 所以主耶和華如此說:你們殺在城中的人就是1992肉,這城就是鍋;你們卻要從其中被帶出去。 以 西 結 書 12:2 「人子啊,你住在悖逆的家中。他們有眼睛看不見,有耳朵聽不見,因為他們1992是悖逆之家。 以 西 結 書 12:3 所以人子啊,你要預備擄去使用的物件,在白日當他們眼前從你所住的地方移到別處去;他們1992雖是悖逆之家,或者可以揣摩思想。 以 西 結 書 12:10 你要對他們說:『主耶和華如此說:這是關乎耶路撒冷的君王和他1992周圍以色列全家的預表(原文是擔子)。』 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|