創 世 記 8:21
耶和華 3068 聞 7306 , 8686 # 853 那馨香 5207 之氣 7381 , # 3068 就心裡 413 , 3820 說 559 , 8799 : 「我不 3808 再 3254 , 8686 因人的 120 緣故 9002 , 9002 , 5668 咒詛 9001 , 7043 , 8763 # 853 地 127 # 5750 ( # 3588 人 120 從小時 4480 , 5271 心裡 3820 懷著惡 7451 念 3336 ), 也不 3808 再 3254 , 8686 按著 9003 , 834 我才行 6213 , 8804 的滅 9001 , 5221 , 8687 # 853 各種的 3605 活物 2416 了 # 5750 。 Genesis 8:21 And the LORD 3068 smelled 7306 , 8686 a sweet 5207 savour 7381 ; and the LORD 3068 said 559 , 8799 in 413 his heart 3820 , I will not again 3254 , 8686 curse 7043 , 8763 the ground 127 any more for man's 120 sake 5668 ; for the imagination 3336 of man's 120 heart 3820 is evil 7451 from his youth 5271 ; neither will I again 3254 , 8686 smite 5221 , 8687 any more every thing living 2416 , as I have done 6213 , 8804 . [a sweet...: Heb. a savour of rest or, satisfaction] [for the imagination: or, through the imagination] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3605 的意思
源自 03634; TWOT - 985a; 陽性名詞 AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25 1) 全, 所有的 1a) 全, 所有的 1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物 1c) 全部, 每一件
希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 30:14 他們起來,把耶路撒冷的祭壇和燒香的壇盡都3605除去,拋在汲淪溪中。 歷 代 志 下 30:17 會中有許多人尚未自潔,所以利未人為一切9001, 3605不潔之人宰逾越節的羊羔,使他們在耶和華面前成為聖潔。 歷 代 志 下 30:18 以法蓮、瑪拿西、以薩迦、西布倫有許多人尚未自潔,他們卻也吃逾越節的羔羊,不合所記錄的定例。希西家為他們禱告說:「凡3605專心尋求 神,就是耶和華─他列祖之 神的,雖不照著聖所潔淨之禮自潔,求至善的耶和華也饒恕他。」 歷 代 志 下 30:22 希西家慰勞一切3605善於事奉耶和華的利未人。於是眾人吃節筵七日,又獻平安祭,且向耶和華─他們列祖的 神認罪。 歷 代 志 下 30:23 全3605會眾商議,要再守節七日;於是歡歡喜喜地又守節七日。 歷 代 志 下 30:25 猶大全3605會眾、祭司、利未人,並那從以色列地來的會眾和寄居的人,以及猶大寄居的人,盡都3605喜樂。 歷 代 志 下 31:1 這事既都3605完畢,在那裡的以色列眾人3605就到猶大的城邑,打碎柱像,砍斷木偶,又在猶大、便雅憫、以法蓮、瑪拿西遍4480, 3605地將邱壇和祭壇拆毀淨盡。於是以色列眾3605人各回各城,各歸各地。 歷 代 志 下 31:5 諭旨一出,以色列人就把初熟的五穀、新酒、油、蜜,和3605田地的出產多多送來,又把各物的3605十分之一送來的極多。 歷 代 志 下 31:16 按家譜,三歲以外的男丁,凡9001, 3605每日進耶和華殿、按班次供職的,也分給他; 歷 代 志 下 31:18 又按家譜計算,分給他們#3605會中的#3605妻子、兒女;因他們身供要職,自潔成聖。 歷 代 志 下 31:19 按名派定的人要把應得的分給亞倫子孫,住在各9002, 3605城郊野、祭司所有的9001, 3605男丁和一切9001, 3605載入家譜的利未人。 歷 代 志 下 31:20 希西家在猶大遍地9002, 3605這樣辦理,行耶和華─他 神眼中看為善為正為忠的事。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|