創 世 記 8:21
耶和華
3068
聞
7306
,
8686
#
853
那馨香
5207
之氣
7381
,
#
3068
就心裡
413
,
3820
說
559
,
8799
:
「我不
3808
再
3254
,
8686
因人的
120
緣故
9002
,
9002
,
5668
咒詛
9001
,
7043
,
8763
#
853
地
127
#
5750
(
#
3588
人
120
從小時
4480
,
5271
心裡
3820
懷著惡
7451
念
3336
),
也不
3808
再
3254
,
8686
按著
9003
,
834
我才行
6213
,
8804
的滅
9001
,
5221
,
8687
#
853
各種的
3605
活物
2416
了
#
5750
。
Genesis 8:21
And the LORD
3068
smelled
7306
,
8686
a sweet
5207
savour
7381
;
and the LORD
3068
said
559
,
8799
in
413
his heart
3820
,
I will not again
3254
,
8686
curse
7043
,
8763
the ground
127
any more for man's
120
sake
5668
;
for the imagination
3336
of man's
120
heart
3820
is
evil
7451
from his youth
5271
;
neither will I again
3254
,
8686
smite
5221
,
8687
any more every thing living
2416
,
as I have done
6213
,
8804
.
[a sweet...: Heb. a savour of rest or, satisfaction]
[for the imagination: or, through the imagination]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 42:35
後來他們倒口袋,不料,各人的銀包都在口袋裡;他們和父親 看見7200, 8799銀包 就都害怕3372, 8799。
創 世 記 42:36
他們的父親雅各對他們 說559, 8799:你們使我喪失我的兒子:「約瑟沒有了,西緬也沒有了,你們又要將便雅憫 帶去3947, 8799;這些事都歸到我身上了。」
創 世 記 42:37
流便對他父親 說559, 8799:「我若不帶他回來交給你,你可以殺我的兩個兒子。只管把他交在我手裡,我必帶他回來交給你。」
創 世 記 42:38
雅各說559, 8799:「我的兒子不可與你們一同 下去3381, 8799;他哥哥死了,只剩下他,他若在你們所 行的3212, 8799路上遭害,那便是你們使我白髮蒼蒼、悲悲慘慘的下陰間去了。」
創 世 記 43:2
他們從埃及帶來的糧食吃盡了,他們的父親就對他們 說559, 8799:「你們再去給我糴些糧來。」
創 世 記 43:3
猶大對他 說559, 8799:「那人諄諄地誥誡我們說:『你們的兄弟若不與你們同來,你們就不 得見7200, 8799我的面。』
創 世 記 43:4
你若打發我們的兄弟與我們同去, 我們就下去3381, 8799給你 糴7666, 8799糧;
創 世 記 43:5
你若不打發他去,我們就不 下去3381, 8799,因為那人對我們說:『你們的兄弟若不與你們同來,你們就不得 見7200, 8799我的面。』」
創 世 記 43:6
以色列 說559, 8799:「你們為什麼這樣害我,告訴那人你們還有兄弟呢?』」
創 世 記 43:7
他們回答說559, 8799:「那人詳細問到我們和我們的親屬,說:『你們的父親還在嗎?你們還有兄弟嗎?』我們就按著他所問的告訴他,焉能 知道3045, 8799他要說559, 8799『必須把你們的兄弟帶下來』呢?」
創 世 記 43:8
猶大又對他父親以色列 說559, 8799:「你打發童子與我同去, 我們就起身6965, 8799下去3212, 8799,好叫我們和你,並我們的婦人孩子, 都得存活2421, 8799,不 至於死4191, 8799。
83848586878889
|