創 世 記 8:21
耶和華 3068 聞 7306 , 8686 # 853 那馨香 5207 之氣 7381 , # 3068 就心裡 413 , 3820 說 559 , 8799 : 「我不 3808 再 3254 , 8686 因人的 120 緣故 9002 , 9002 , 5668 咒詛 9001 , 7043 , 8763 # 853 地 127 # 5750 ( # 3588 人 120 從小時 4480 , 5271 心裡 3820 懷著惡 7451 念 3336 ), 也不 3808 再 3254 , 8686 按著 9003 , 834 我才行 6213 , 8804 的滅 9001 , 5221 , 8687 # 853 各種的 3605 活物 2416 了 # 5750 。 Genesis 8:21 And the LORD 3068 smelled 7306 , 8686 a sweet 5207 savour 7381 ; and the LORD 3068 said 559 , 8799 in 413 his heart 3820 , I will not again 3254 , 8686 curse 7043 , 8763 the ground 127 any more for man's 120 sake 5668 ; for the imagination 3336 of man's 120 heart 3820 is evil 7451 from his youth 5271 ; neither will I again 3254 , 8686 smite 5221 , 8687 any more every thing living 2416 , as I have done 6213 , 8804 . [a sweet...: Heb. a savour of rest or, satisfaction] [for the imagination: or, through the imagination] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 20:24 大衛就去藏在田野。到了初一日,王坐席要吃9001, 398, 8800飯。 撒 母 耳 記 上 20:29 他說:『求你容我去,因為我9001家在城裡有獻祭的事;我長兄吩咐我9001去。如今我若在你眼前蒙恩,求你容我去見我的弟兄』;所以大衛沒有赴王的席。」 撒 母 耳 記 上 20:30 掃羅向約拿單發怒,對他9001說:「你這頑梗背逆之婦人所生的,我豈不知道你喜悅耶西的兒子9001, 1121,自取羞辱9001, 1322,以致你母親露體蒙羞9001, 1322嗎? 撒 母 耳 記 上 20:32 約拿單對父親掃羅說:「他為甚麼9001, 4100該死呢?他做了甚麼呢?」 撒 母 耳 記 上 20:33 掃羅向約拿單掄槍要刺他9001, 5221, 8687,約拿單就知道他父親決意要殺9001, 4191, 8687大衛。 撒 母 耳 記 上 20:35 次日早晨,約拿單按著與大衛約會9001, 4150的時候出到田野,有一個童子跟隨。 撒 母 耳 記 上 20:36 約拿單對童子9001, 5288說:「你跑去,把我所射的箭找來。」童子跑去,約拿單就把箭射在童子前頭9001, 5674, 8687。 撒 母 耳 記 上 20:40 約拿單將弓箭交給童子#9001,吩咐說#9001:「你拿到城裡去。」 撒 母 耳 記 上 20:41 童子一去,大衛就從磐石的南邊出來,俯伏5307, 8799, 9001, 639在地,拜了三拜;二人親嘴,彼此哭泣,大衛哭得更慟。 撒 母 耳 記 上 20:42 約拿單對大衛9001, 1732說:「我們二人曾指著耶和華的名起誓說9001, 559, 8800:『願耶和華在你我中間,並你我後裔中間為證,直到永遠。』如今你平平安安地9001, 7965去吧!」大衛就起身走了;約拿單也回城裡去了。 撒 母 耳 記 上 21:1 大衛到了挪伯祭司亞希米勒那裡,亞希米勒戰戰兢兢地出來迎接9001, 7125, 8800他,問他9001說:「你為甚麼獨自9001, 905來,沒有人跟隨呢?」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|